Who Goes There – John W. Campbell como Don A. Stuart

cover

Who Goes There? (Quem Esta Aí?) é uma novela (texto entre 20 e 40 mil palavras) de ficção científica escrito por John W. Campbell sob o pseudônimo de Don A. Stuart, publicado pela primeira vez na célebre revista Astounding Science-Fiction em 1938, da qual ele foi o principal editor.
Esse conto é considerado um dos mais importantes da fase que ficou conhecida como a Primeira Era Dourada da Ficção Científica (anos 30 à anos 50), precedendo a fase New Wave que foi de de 1960 à 1970.
Em 1973 o conto foi escolhido pela associação Science Fiction Writers of America como uma das melhores histórias de ficção científica já escritas.
A história foi adaptada três vezes para o cinema: a primeira em 1951, com o título The Thing from Another World (O Monstro do Ártico); a segunda em 1982 como The Thing (O Enigma de Outro Mundo), dirigida por John Carpenter, e mais recentemente como uma prequel para a versão de Carpenter, também chamada The Thing (O Enigma de Outro Mundo), e lançado em 2011.
Sem dúvida é um dos melhores textos de ficção científica já escritos, uma verdadeira obra prima que influencia até hoje o cinema e a literatura e que merecia uma tradução, veja mais abaixo os links para download.

Introdução ao Roteiro (Alerta de Spoilers!)

Um grupo de cientistas, isolados na Antártica próximos do fim do inverno, descobrem uma espaçonave alienígena enterrada no gelo, onde caiu a cerca de vinte milhões de anos atrás. Eles tentam entrar na nave utilizando uma carga de térmite, mas acabam acidentalmente a destruindo pois a nave é feita de uma liga de magnésio, que é muito reativa. No entanto, conseguem recuperar o que acreditam ser um dos tripulantes alienígenas que ficou congelado ao tentar escapar da nave após o acidente.
Eles o levam para o acampamento principal, e decidem descongelar o Alien, e tem uma surpresa muito desagradável.
A Coisa é capaz de assumir a forma, memórias e personalidade de qualquer ser vivo que ele devora, enquanto mantém o seu corpo original para futura reprodução.
Quando a equipe descobre o que está acontecendo já não tem certeza de quem ainda é humano, e quem é uma cópia.
A história é tão bem desenvolvida que não ousarei contar mais nada aqui, recomendo a leitura!

Links para download da tradução para o português: Mobi, Epub. (Proibida a comercialização!)

Anúncios

16 comentários sobre “Who Goes There – John W. Campbell como Don A. Stuart

  1. Oi, Alessandro Ciapina!
    Eu gostaria muito de te agradecer! Eu sou super fã do enigma de outro mundo e da coisa 2011, sempre quis ler o livro Who goes there, mas nunca achei ele em português, ate achar seu site. Muito obrigado mesmo por ter feito essa tradução!
    Eu queria perguntar se eu posso te fazer algumas perguntas sobre o livro porque teve algumas partes que eu não entendi.
    VC também disse ter esse livro em epub ou mobi, o que é isso?
    Vou te passar meu email:
    Um grande abraço!
    roberto

    • Bom dia Roberto,

      Fico muito feliz por ter ajudado a você conhecer essa grande obra de ficção científica.
      É um grande incentivo saber que o trabalhão de ter traduzido ajudou alguém além de mim!
      Estou fazendo a tradução de Metropolis, de Thea Von Harbou, que fez o roteiro do filme de Fritz Lang.
      Esse livro nunca foi traduzido para o português, e o trabalho está sendo umas dez vezes maior, mas vai ficar bacana! Aguarde novidades no blog.
      Também gosto muito dos filmes do Enigma do Outro Mundo, principalmente o filme do Carpenter.
      Os formatos mobi e epub são formatos para os aparelhos de leitura kindle e kobo.
      Se você pretende ler no PC então não precisa disso.
      Se tiver alguma dúvida pode perguntar por email ou no blog que tentarei ajudar.
      Um abraço,
      Alessandro

  2. Prezado Alessandro, parabéns pelo site, muito bom!! Gostaria de obter o arquivo para leitura da tradução deste livro, também tomei conhecimento do livro pelos filmes e fiquei interessado nesta leitura. Obrigado

  3. Oi, ciapina! Tudo bem? Eu sou o Roberto e baixei do seu blog a tradução do who Goss there ano passado , eu acho. VC me disse que faria uma outra tradução. VC já fez? E sobre o roteiro do retorno da coisa que te mandei, VC já traduziu? A minha estoria da continuação do filme de 1982, já esta uns 90% terminada(roteiro). Já a parte dos desenhos, como não tenho que me ajude, eu tenho que desenhar, arte finalizar e escrever tudo sozinho, então demora muito. Seria bom se existisse um programa de PC, que eu pudesse usar para pintar as partes de preto, adiantaria muito o meu trabalho. Porque eu pinto tudo de caneta BIC, nem caneta nanquin eu tenho. Mas esta ficando bem legal, quando eu terminar eu te envio. A proposito eu já te mostrei alguma PG dessa minha historia? Abraço!
    Roberto

  4. Olá Alessandro. Parabéns pelo blog. Acabei de conhecer o blog, e já fiquei fã!!! Recentemente eu lí o livro “Sob a Pele” e gostei muito do gênero (ficção-extraterrestres). Queria muito ler este livro “Quem está aí”. Por favor você pode me enviar? Obrigado, Ricardo

  5. Olá! Adorando seu blog aqui! hahaha
    Então, os links para o download do livro não estão mais funcionando?
    Estou desesperado pra ler Who Goes There?, mas meu inglês não é tão fluente quanto deveria.
    Você poderia me passar a tradução do livro de alguma forma?

  6. Ola amigo… estou à procura desse livro a tempos,mas só encontro em inglês… essa semana tirei pra ver as tres versões do cinema (1951, 1982 e pré-sequela de 2011)…
    você poderia me enviar o Epub em português?
    Ficaria muito grato.
    Abraço.
    email:

  7. Acho que caí no blog pelos mesmos motivos que todo mundo. Estava à procura do livro para ler em português e não encontrei. O livro nunca foi lançado aqui, né? Gostaria muito de uma cópia para conferir e comparar com os filmes que vi sobre o livro.

  8. Olá Alessandro, gostei muito do seu site, tem um conteúdo muito interessante e gostaria se possível que você me enviasse uma cópia traduzida do livro “Who Goes There?” pois não consigo encontrar uma tradução do mesmo.

  9. Oi Alessandro, conheci seu site através de uma busca por esse conto disponível em português. Gostaria muito de ler, para depois assistir às 3 adaptações pro cinema e a continuação em HQ. Ficaria muito grato se você me mandasse uma cópia por email. Abraço!

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s